Another incident finally convinced me of my intellectual inferiority when I found that the other students just "flipped the pages?of the textbook. But poor me, I had to work on each chapter for hours. It was only luck that I wasn't found out, because the professor never quizzed us on our reading; everything depended on the final exam. I was luckier still when, looking in the library stacks for a book on Egyptian religion, I ran across an entire shelf filled with books on Egypt. I spent the rest of the day until 10:00 P.M. (closing time) perusing this lucky find. I finally picked out three books which were written in a style easy enough for me to understand, and I took these back to my room. By first reading these extra books, I found I could come back to the assigned chapter in the textbook and understand it better. I noticed that the author of our textbook frequently referred by footnote to these library books. So with luck I solved the textbook problem.
Well, all of this simply led up to the final examination. There I was with a notebook, about two inches thick, filled with lecture notes. Now, was I to memorize all these notes for the exam? And the textbook? Realizing that I didn't have the brains to memorize everything in my notes, I decided (this time without Osiris's help) to read each lecture bearing one focusing thought in mind: "What is the really important idea here?" As I found the answer, I'd jot this central point on separate sheets which I called "Summary Sheets." When I finished, I had "boiled" down inches of lecture notes to just twelve pages of "main issues." I then did the same with my textbook.
Thus armed, I aligned the "Summary Sheets" so that the main issues for both the lecture and textbook synchronized. I learned these main issues by first reading them over, thinking about them, reflecting on them, then without looking at my notes, by trying to recite them in my own words. I went through my summary sheets in the same way, issue by issue.
准备就绪,我又将“内容提要”作了调整,使讲座内容和教科书的要点相一致。我是这样记忆这些要点的:先通读一遍,认真思考、仔细琢磨,然后不看笔记,试着用自己的话将这些要点复述一遍。我用同样的方法,把“内容提要”部分一个要点、一个要点地过了一遍。
I guess that I had played the role of the professor too long, because after having mastered these main issues, I composed ten questions--questions that I'd ask if I were the professor. Still having some time left, I pretended that I was in the examination room, and I spent the next four hours rapidly answering my own ten questions. I then corrected my answers by referring to the lecture and textbook notes, and much to my delight, I had discussed all the facts and ideas accurately. For the first time I felt that I had achieved something. I felt almost adequate. But the warm glow was short-lived. What if the professor didn't ask what I had staked my life on? Well, I thought, "It is too late to change." With the feeling that my luck had really run out, I half-heartedly studied for six more hours. I went to bed at 10:00 for a good night's sleep, having refused to go to the second show of a "relaxing" movie with the rest of the boys.
我想我是扮教授扮得太投入了。在领会了这些主要问题后,我把自己假想为教授,站在他的角度出了十道题。这些做完后还剩下些时间,我就想象自己是在考场,花了四个小时,迅速答完了自己出的这十道题。然后根据讲座和课本笔记修改我的答卷,我高兴地发现,我准确地论述了所有史实和观点。我觉得应付考试应该没问题了。但没过多久,我的洋洋自得便消失得一干二净。我的生死存亡可都押在这十道题上了,要是教授他不考这些怎么办?当时我心一横,“反正现在再改也来不及了!”我觉得自己肯定要倒霉了,带着这种想法,我又心不在焉地看了六个小时书。十点,我就早早地上了床,没和其他人一起去看第二场“放松”电影,好好地睡了一觉。